Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
Rmy.
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - Rmy.
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 47
1
2
3
Tjetri
>>
102
gjuha e tekstit origjinal
No one compares
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
The request originally read as follows:
"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"
It has been edited to match the lyrics of the original song.
Përkthime të mbaruara
Kimse durduramaz
54
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Smooth..
J: Oh that was smooth...
S: that was only smooth in your ears.
Përkthime të mbaruara
Harikaydı...
68
gjuha e tekstit origjinal
Paparazzi: "What's up?
Paparazzi: "What's up?" Justin: "The sky, man." This kid is so polite and honest.
Përkthime të mbaruara
Paparazziler
17
gjuha e tekstit origjinal
just dropped by today
just dropped by today
Përkthime të mbaruara
Geçerken şöyle bir uğradım bugün.
96
gjuha e tekstit origjinal
What are the perks
-:What are the perks to dating an older woman Selena Gomez ?
-: Um I like to just keep my private life to myself
Përkthime të mbaruara
What are the perks
40
gjuha e tekstit origjinal
Ben seni takip ettiğimi sanmıştım ( sanıyordum ).
Ben seni takip ettiğimi sanmıştım ( sanıyordum ).
buradaki takip etmek twitter için kullanılmış.
Përkthime të mbaruara
I thought that I was following you
538
gjuha e tekstit origjinal
I just sit here......
I just sit here
Waiting for you to call
and then I wonder
If you're even calling at all
So many thoughts in my mind
Wishing you could be here all the time
Cause I'm lost without you
And I can't just doubt you
And it's everything about you
I just can't live without you
I'm breathing in, I'm breathing out
Being with you is just no doubt
I'm going crazy and there's nothing I should do
I can't, Can't live without you
I pack up my things and get on that plane
Cause without you I can't be tamed
So many thoughts go through my mind
Wish you can be here all the time
Cause I'm lost without you and I can't just doubt you
Përkthime të mbaruara
Burada öylece oturmuş...
486
gjuha e tekstit origjinal
Come home to me Back into my arms home where you...
Come home to me
back into my arms,
home where you belong.
If home is where you are
then home is way too far away.
The TV light of blue and white
I just can't fall alseep
and I move over to a space
where you should be.
Even halfway seems so far
over mountains and diamond stars
and everybody has their own way home.
Come home to me.
All my life I've dreamed of love.
Never thought it would hurt this much to kiss goodbye and wait for your return,
so I'll be strong and hold on to the picture and the thought of you,
getting all the love that you deserve.
Justin Bieber's "Come home to me"
Përkthime të mbaruara
birkaç mısra
102
gjuha e tekstit origjinal
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli değil.Benim hayatım senin gülüşüne bağlı.Bunun için durma , gülümse şimdi!
Përkthime të mbaruara
Just laugh!
Lache nur!
39
gjuha e tekstit origjinal
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Përkthime të mbaruara
Aynı fikirde değilim
332
gjuha e tekstit origjinal
arkadaÅŸ
ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.
Përkthime të mbaruara
A friend
48
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
As hard as i've tried
As hard as I've tried, I dont know how to not be adorable
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English), as it is the way it reads </edit>
Përkthime të mbaruara
Ne kadar çabalasam da...
1
2
3
Tjetri
>>